Bonjour,
Il y a 3 demandes de pilotes SRCF/ MC BALEER BRo auprès de la FFM pour les ISDE vintage 2018 :
Pascal 125 Fantic ou SWM TF3
Thierry
Bruno
isde 2018 🇨🇱
Modérateur : THIERRY
-
- Squadriste Expert
- Messages : 169
- Enregistré le : 10 févr. 2009 19:04
- Localisation : Saint-LOUBES 33
Pour le transport des motos, l'organisateur propose une solution:
===========================================================
Bringing bikes with our transportation service? Utilizarian nuestro servicio de transporte maritimo ?
What's the most convenient port for your teams? Cual seria el puerto más conveniente para su equipo
Number of standard boxes (*) Número de cajas estándares
Number of over size boxes (**) Números de cajas extra grandes
Contact for bikes transportation / Contacto por el transporte de motos
Name / Nombre
Email / Correo:
Mobile phone/ Teléfono móvil:
+569 6123 4567
Total amount to pay will depend on the container ocupancy / El valor total a pagar dependrá de la ocupación del container
Minimun load to bring a container with us is 10 Bikes. In a 20 feet container / Mínimo de 10 motos en nuestros contenedores de 20 pies
(*) Standard box:Height/Altura: 114 cmsWide/Ancho : 54 cmsLenght / Largo: 216 cmsMax. Weight/ Peso max: 140 Kg
(**) Over size box:Height/Altura: 114 cmsWide/Ancho : 108 cmsLenght / Largo: 216 cmsMax. Weight/ Peso max: 280 Kg
(**) Double wide boxes are allowed but pay double / Las Cajas con ancho doble son autorizadas pero deben pagar el doble
20' container max: 30 standard boxes /20´container max 30 estandares cajas40' container max: 60 standard boxes/40´container max 60 estandares cajas
IMPORTANT NOTICE / NOTICIA IMPORTANTE:
Boxes exceeding these size limits will be rejected and not loaded into the Containers / Las cajas que superaran esos tamaños serán rechazados y no cargados en los contenedores.
Payment instructions are in the Supplementary Regulations. /La información de pago se encuentra en la regulación suplementaria.
===========================================================
Je pense qu'on peut mettre deux motos dans une grande caisse (en virant les guidons) + du matos (outils, jerrycans,...)
Je n'ai pas les tarifs (je suppose que ça dépend du port de départ) et si nous ne sommes pas assez nombreux en vintage, on peut toujours essayer de s'associer avec des gars qui courent les ISDE en modernes...
L'idéal serait que la FFM organise cela...
===========================================================
Bringing bikes with our transportation service? Utilizarian nuestro servicio de transporte maritimo ?
What's the most convenient port for your teams? Cual seria el puerto más conveniente para su equipo
Number of standard boxes (*) Número de cajas estándares
Number of over size boxes (**) Números de cajas extra grandes
Contact for bikes transportation / Contacto por el transporte de motos
Name / Nombre
Email / Correo:
Mobile phone/ Teléfono móvil:
+569 6123 4567
Total amount to pay will depend on the container ocupancy / El valor total a pagar dependrá de la ocupación del container
Minimun load to bring a container with us is 10 Bikes. In a 20 feet container / Mínimo de 10 motos en nuestros contenedores de 20 pies
(*) Standard box:Height/Altura: 114 cmsWide/Ancho : 54 cmsLenght / Largo: 216 cmsMax. Weight/ Peso max: 140 Kg
(**) Over size box:Height/Altura: 114 cmsWide/Ancho : 108 cmsLenght / Largo: 216 cmsMax. Weight/ Peso max: 280 Kg
(**) Double wide boxes are allowed but pay double / Las Cajas con ancho doble son autorizadas pero deben pagar el doble
20' container max: 30 standard boxes /20´container max 30 estandares cajas40' container max: 60 standard boxes/40´container max 60 estandares cajas
IMPORTANT NOTICE / NOTICIA IMPORTANTE:
Boxes exceeding these size limits will be rejected and not loaded into the Containers / Las cajas que superaran esos tamaños serán rechazados y no cargados en los contenedores.
Payment instructions are in the Supplementary Regulations. /La información de pago se encuentra en la regulación suplementaria.
===========================================================
Je pense qu'on peut mettre deux motos dans une grande caisse (en virant les guidons) + du matos (outils, jerrycans,...)
Je n'ai pas les tarifs (je suppose que ça dépend du port de départ) et si nous ne sommes pas assez nombreux en vintage, on peut toujours essayer de s'associer avec des gars qui courent les ISDE en modernes...
L'idéal serait que la FFM organise cela...